Eusko Gudariak (Les soldats basques en Euskara) était l'hymne de l’Eusko gudarostea, Armée basque de la Communauté autonome basque durant la guerre d'Espagne, les Basques étant les premiers opposants à Franco. Il s'agit d'un hymne traditionnel basque. Les paroles furent composées par José María de Gárate en 1932. Le Capitaine Alejandro Lizaso Eizmendi ajouta par la suite le second couplet.
Ce chant a été également repris comme hymne par l'ETA et le Mouvement de libération nationale basque.
Paroles :
Eusko Gudariak gara
Euskadi askatzeko.
Gerturik daukagu odola
bere aldez emateko.
Irrintzi bat entzun da
mendi tontorrean,
goazen gudari danok
Ikurriña atzean.
Traduction :
Nous sommes les soldats basques
Pour libérer l'Euskadi.
Nous sommes prêts à verser notre sang pour elle
Un irrintzi resonne.
Au dessus des montagnes.
En avant tous les soldats
Derrière l'Ikurriña.
Liste des 1 commentaires pour cet article :
Simplement pour te dire mon respect de cette grande culture et de cette belle jeunesse enthousiaste, sportive et fière. bon sang ne saurait mentir...
Posté par
hohiss
| Dimanche 14 Septembre 2008 à 17:47